top of page
TOP OF PAGE

天堂臨現人間的國際盛事  齊來參加 TOUCH 聖體大會青年節

Experience Heaven on Earth

19-21 July 2019  |  Macau 澳門

JF19_white.png

ORGANIZED BY 主辦

FULLY SUPPORTED BY 全力支持

touch-01white.png
diocesedemacau-white.png

PARTICIPANTS 所有參加者

Please download Your Welcome Kit

請下載你的入營須知

which contains important information 
內含重要入營資訊

HIGHTLIGHTS 今年精髓

COUNTDOWN

JF19_orange.png

衝出香港 登陸濠江

Joyful Feast 2019 聖體大會暨青年節 今年應天主教澳門教區邀請,首度假澳門歡迎香港,澳門,國內及世界各地的青年及教友於7月19-21日匯聚澳門,經驗天堂臨現人間。

 

今年,我們一如既往,物色了多位國際級主講嘉賓遠度從歐美而來,包括曾經歷死已復生、擁有瀕死經驗的 Fr. Joseph Mary,及再度重臨亞洲的 Fr. Emmanuel及其團隊,他們將首度為你由德國引入嶄新並獨特的福傳體驗,讓你迅速升級;再加上華人禮儀學權威之一陳繼容博士一針見血的教導,及配合 TOUCH 蜚聲國際的歌舞配套,Joyful Feast 2019 聖體大會暨青年節勢必盛況空前。

 

順帶一提,今年我們特別為外地來澳之參加者於7月18日提供營前觀光朝聖,亦為跟隨家長前來的小學生提供 Joyful Kids 小朋友的聖體大會服務。為了你的靈魂,我們不惜代價。那你呢?千載難逢,萬勿錯過。名額有限,從速報名

Your Festival of the Year - now in Macau!

Thanks to the invitation from the Diocese of Macau, Joyful Feast 2019 Eucharistic Congress & Youth Festival will for the first time be hosted in Macau from 19-21 July 2019! Come and join youth and faithful from Hong Kong, Macau, China and around the world in Macau to experience Heaven on Earth.

This year, like before, we have handpicked a number of world-renowned speakers to deliver powerful talks to you, including Fr. Joseph Mary, an international preacher and healing minister who has experienced a near-death experience, and the return of Fr. Emmanuel and his team, who will lead us to embark on a unique Evangelization Fever, Not to mention the inspiring talk from Dr. Anna Chan, the expert in liturgy in the region, and together with the world-renowned Singings and Dancings from TOUCH, Joyful Feast 2019 is not to be missed.

To allow your better participation, we have introduced 2 new services this year, including a Pre-Conference Sightseeing for those overseas, and Joyful Kids service to take care of your primary school children while you are attending the talks. For your souls, we have offered all we can afford - what about you? Give Jesus a chance and see you in Macau this summer. Limited availability - register now.

 

WHAT IS JOYFUL FEAST? 甚麼是 JOYFUL FEAST?

Highlights 2019 今年精髓

Welcome Kit

WHEN?

19-21 July 2019*

(Friday - Sunday)

2019年7月19至21日

(星期五至日)

Day 1-2  08:30 - 22:30

Day 3     08:30 - 19:00

_

*Pre-Conference Sightseeing 

is available on 

18 July 2019

設營前觀光朝聖,歡迎自由參與

(Optional)

WHERE?

澳門 聖若瑟大學(青州校園)

University of St. Joseph

(Ilha Verde Campus)

Macau

WHAT?

  • 國際級講者精彩講座及見證

  • 我們備受歡迎的載歌載舞

  • 福傳狂熱 - 獨特福傳體驗

  • 充滿青年喜樂的彌撒

  • 燭光聖體及聖母像出遊

  • 保證改變你一生的朝拜聖體與修和

  • 場館及住宿內24小時明供聖體

  • 每日音樂會,主內派對,文化之夜
    及更多精彩節目!

  • Powerful Keynotes from
    globally renowned speakers

  • Evangelization Fever -
    a unique evangelization experience

  • Eucharistic & Marian Procession

  • Our popular super-joyful
    Singings & Dancings

  • Guaranteed Life-transforming
    Adoration and Confession

  • Masses in youthfulness & joy

  • Perpetual Adoration onsite

  • Daily Concerts & Parties in the Lord, Cultural Night and much more!

DATE & TIME 日期
hk-01.png

How to get to Macau?

怎樣去澳門?

flag-round-250.png

From Hong Kong 香港出發

  • TOUCH將有兩團經港珠澳大橋一起前往澳門。車費自理但抵達澳門後將安排專車接送閣下前往場地。服務需要預約,請於報名時注明。

    • 18/7(四)下午12:30  大橋香港口岸集合,抵步後參加營前觀光朝聖,晚上送返場地。

    • 18/7(四)晚上7:30    大橋香港口岸集合,抵步後直接送返場地。

  • 自行前往,可選擇:

    • 到港珠澳大橋香港口岸乘搭24小時港巴士前往澳門口岸,全程45分鐘,車費單程 HKD 65-70,來回 HKD 130-140。從澳門口岸可乘的士前往場地,車程15分鐘,車費約 HKD/MOP 30-40。

    • 從上環或尖沙咀乘搭快速船前往澳門外港碼頭,全程60分鐘。票價單程大約 HKD 150-200。從澳門碼頭可乘的士前往場地,車程20分鐘,車費約 HKD/MOP 50-60。
       

  • There will be 2 groups led by TOUCH volunteers to go together via the HK-Zhuhai-Macau Bridge. You will take care of your own bus fare but there will be free shuttle to take you to the venue in Macau.

    • 18/7 (Thu) 12:30 PM at HK Border of the Bridge. Upon arrival, this group will join the Pre-Conference Sightseeing.

    • 18/7 (Thu) 7:30 PM at HK Border of the Bridge

  • To go by yourself, you can​:

    • Take a 45 minute border-to-border bus ride via HK-Zhuhai-Macau Bridge​. Bus Fare: HKD 65-70 one way / HKD 130-140 return. In Macau, you can take a 15 minute taxi to venue which costs around HKD/MOP 30-40.

    • Take a 60 minute ferry ride from Sheung Wan / Tsim Sha Tsui​. Ticket: HKD 150-200 per way. In Macau, you can take a 20 minute taxi to venue which costs around HKD/MOP 50-60.

From Mainland China

中國內地出發

  • 從珠海拱北口岸(珠海火車站旁)過關,抵達澳門後乘的士前往場地,車程10分鐘,車費約 HKD/MOP 20-30。

  • Clearing immigration from Zhuhai Gongbei Port (right next to Zhuhai Railway Station). Upon arrival into Macau, you can take a 10-minute taxi to reach the venue, costing around HKD/MOP 20-30.

Tips to Save 慳錢小提示

如果你使用港珠澳大橋往來港澳,再配合睡袋宿營套票,雖然你多住一晚,還可順道遊覽澳門,你所繳付的套票連來回車費比起去年於香港舉辦的 Joyful Feast 還要便宜!何不馬上報名

If you use the Bridge, together with Sleeping Bag Accommodation package, the total fee with transport will still be CHEAPER than the Joyful Feast in Hong Kong! Register NOW!

Our World Renowned Keynote Speakers

蜚聲國際的主講嘉賓

Fr JM.jpg

Fr. Joseph Mary Deanne

美國 若瑟瑪利亞神父

方濟各更新會會士

國際知名講者及醫治祈禱專家

Franciscan of the Renewal Friars

International Preacher & Healing Minister

若瑟瑪利亞神父幼時有過瀕死經驗,天主使他重獲生命,給他一項獨特的使命和見證。他年青時與主的關係幾經波折,終於在一次避靜之後,他開始辨識神職聖召。自此,他遇上了不少天主教會的大人物及聖人,獲益良多。神父全心投入青年牧民、維護生命、醫治、避靜及傳教工作。他時常獲邀到全球各地的大會中,及於電視節目中,主講有關神恩的祈禱與辨識。想一聽神父的驚人見證?Joyful Feast 見!

With a near-death experience but being restored to life by the Lord in his childhood, Fr. Joseph Mary is truly bearing a unique mission and witness for the Lord. Experiencing ups and downs with his relationship with God during his adolescence, after one retreat he began to discern the call to priesthood. After that, he received much from and met with great Catholic figures and saints through his life. He devotes himself much to youth ministry, pro-life work, healing ministry, retreats and missions, and is a regular speaker at conferences around the world giving powerful sermons, as well as via TV programme at EWTN. Want to hear him for yourself? See you at Joyful Feast!

14715683_1048309091933455_72198764102108

Fr. Emmanuel

比利時 厄瑪奴爾神父及團隊

提比黎亞團體會士

國際青年靈修大師

Monk of Tiberiade Community 

Youth Spirituality Expert

於2014年 Joyful Feast 以其活潑教導震撼全場的厄瑪奴爾神父今年重臨亞洲!作為國際級青年靈修大師, 神父多年來為傳揚福音周遊列國,經常於世界各地,尤其是在歐洲及亞洲各國舉辦研討會及避靜, 感動萬千。今年厄瑪奴爾神父及其來自比利時及中國的團隊將遠度由歐洲而來,為我們設計並主持一個嶄新並獨特的福傳體驗 - 福傳狂熱。其意念首先在2005年德國的普世青年節萌芽,並經多年更新改良,時至今日已傳遍歐洲各地。想一試福傳狂熱的獨特體驗? Joyful Feast 見!

Shocking the whole Joyful Feast in 2014 with his lively teachings, Fr. Emmanuel is back this year! As an International Preacher of Spirituality, Father is a regular speaker at retreats and seminars around the world, especially in Europe and Asia. This year, together with his team from Belgium and China, he is going to design and lead us on a unique evangelization experience. This "Evangelization Fever" was first inspired during the World Youth Day 2005 in Germany, and since then have been organized around Europe. Want to experience it yourself? See you at Joyful Feast!

p051112-06b.jpg

Dr. Anna Chan

陳繼容博士

澳門聖若瑟大學神學教授
華人社會
少數的禮儀學專家

Professor, University of St Joseph

Expert of Liturgical Studies

禮儀學專家陳繼容博士的名字在華人教會並不陌生。陳博士多年來於羅馬修讀神哲學及轉研教會禮儀,成為華人社會間少數的禮儀學專家,多名神長也跟陳博士亦師亦友。她曾於香港聖神修院任教多年,近年移居澳門。現為澳門天主教聖若瑟大學教授,並經常接受邀請,到亞洲各國講學。

As an authoritative expert in Liturgical Studies in this part of Asia, Dr. Anna Chan has been a popular name among universities and seminaries. Dr. Chan started her philosophical and theoretical studies in Rome, and further on to devote her whole life in Liturgy. Upon her return to Asia, she has taught for many years in Holy Spirit Seminary in Hong Kong. Many priests and Bishops are good friends of Dr. Chan. Recently, she has moved to Macau as a Professor in University of St. Joseph Macau to continue her passion in Liturgical education and beyond.

SPEAKERS 主講嘉賓

PROGRAMME

日程安排

THEME  主題

主,叫我看見(路18:41)

Lord, please let me see (Lk 18:41)

LANGUAGE  語言

粵語,英語或國語,視乎講者語言能力。

以上語言均設即時傳譯,請自備FM調頻收音機。

Cantonese, English or Mandarin. 

Sessions will be delivered primarily in English and Cantonese, depending on the speaker.

Simultaneous translations are available for all of these languages.

Please prepare your own FM Radio for translations.

注意:所有節目皆根據聖神指示及實際情況隨時作出調動,如有更改,恕不另行通知。
NOTE: All programme subject to changes as per the Holy Spirit and actual situation without prior notice.

JF19 - Programme.jpg
PROGRAMME 日程安排
Macau-512.png

Pre-Conference Sightseeing - 18 July 2019

營前觀光朝聖 - 2019年7月18日

為初次抵澳,或不熟識澳門的朋友,我們特意於大會會期前一天下午二時起,安排閣下參觀澳門的世界文化遺產及到相關聖堂朝聖,包括大三巴,主教座堂,玫瑰堂,聖若瑟修院,聖老楞佐堂及聖奧斯定堂等。及後安排自由時間,讓營友可以自行自費享用澳門特式美食,餐後驅車前往會場入營登記及參與彌撒。請於報名時列明閣下將會參加營前觀光朝聖。

For those visiting Macau for the first time, we have arranged a Pre-Conference Sightseeing activity for you from 2pm on 18 July 2019. We will visit some of the most famous landmarks and churches, including Ruins of S. Paul, Cathedral, S. Domingos, S. Lorenzo, S. Joseph Seminary Chapel & S. Augustinho. There will be freetime afterwards for you to taste local delicacies of your choice at your own arrangements, and after dinner, we will transport you to the Venue for registrations and mass. Please enroll yourself during registration.

WHO?

雖然這是一個青年節,但我們堅信成聖無分年齡限制。因此,儘管我們與會的主要人員大多為15-30歲的青年,只要你渴慕耶穌,我們都無任歡迎。事實上,每年我們也有不少心境年青的成年人或家長參與,他們甚至比青年更投入。

青年節主要目標是天主教教友,而節目安排也是主要為教友而設。然而,我們也歡迎任何非天主教徒。雖然要在每一活動期間為非教友解釋節目背後的深層靈修意義有點困難,但我們的義工很樂意在節目後為你解釋及跟你分享有關我們所信和所愛的主耶穌。

Although this is a youth festival, we firmly believe that there should not be any limits or constraints to pursing for holiness. Therefore, despite our main target audience and the majority of the attendees are youth ranging from 15-30 years old, we welcome people of all ages who have a desire for the love of Jesus. In fact, every year, there are a significant number young-at-heart adults or parents who enjoyed our programme as much as our youngsters - if not more.


The youth festival is targetted for Catholics and all programme are designed with Catholics in mind. However, we also welcome any non-Catholics. While it may be a bit difficult to explain the deep spirituality meaning behind every activity to non-Catholics during the programme, our volunteers will be happy to guide you after the programme and share with you more about the Jesus we all trust and love.

Joyful Kids - Eucharistic Congress for Kids

小朋友的聖體大會 :)

JKids - 3 Kids.png

Joyful Feast 一般建議中學或以上的青年參加。不過,為了協助家長給子女盡早培育信仰,建立虔敬的公教家庭,亦協助家長自己可以有時間全心聆聽講座,我們今年首度推出 Joyful Kids 

小朋友的聖體大會服務計劃。於每節主題短講之時,TOUCH的聖體青年哥哥姐姐將帶同 貴子女前往另一課室學習信仰。講座後,小朋友將回到主場館與家長一同參與其他活動。當然,如果閣下之子女已能明白講座內容,歡迎他們留下與家長共同聆聽講座。

 

請注意:此項並非託兒服務,家長必須同時是 Joyful Feast 的參加者。

服務只適用於小學生,請恕我們暫時未能為幼兒及有特殊需要的兒童提供服務。

請於報名時列明閣下之子女將會參加 Joyful Kids。

Joyful Feast is recommended in general for secondary school students or above. However, to allow an earlier Catholic education in families, we will introduce this year for the first time Joyful Kids - Eucharistic Congress for Kids service. During all Plenary Sessions, our Eucharistic Youth will lead your sons/daughters to another classroom to learn about Faith. After the talks, they will return to the venue to join you for other activities. If, however, your kids are mature enough to understand the content of the talks, they are welcome to stay with you.

Please note that this is not a nursery service - parents are required to be a participant of Joyful Feast. This service limits only to Primary School students at the moment. Please accept our apologies that we are unable to provide services to babies or children with special needs at the moment. Please enroll yourself into this service during registration.

FEE 營費

FEE 營費

As you can imagine, costs are very high this year, but in view of your own salvation, we choose to charge a below-cost price. We surely do not want to discourage attendance of those desiring Jesus due to financial concerns. Yet, bills have to be paid. We seek your understanding that your generosity according to your abilities will be appreciated. You can pay any amounts within the range of suggested donations.

 

Can't afford? Please refer to our "The Lord provides" Financial Assistance Programme below.

今年成本非常高,但鑑於你的屬靈益處,我們選擇收取低於成本的價格。我們這樣做是不希望有渴望耶穌的人會因財政問題而卻步。然而,我們的開支必須支付。我們尋求您的幫助,根據你的能力盡量慷慨,不勝感激。你可以支付建議捐款範圍內任何款項。

負擔不了?請參閱下列“上主自會照料”財政資助計劃。

100-money-back-guarantee.png
**
**所有 Joyful Feast 套票皆提供直至活動開始前30天的營費退款保證。盡早報名為你沒有風險,且能確保你的位置,百利而無一害。一旦距離活動只有30天或以下,所有套票皆不設退款,因為我們需要為你向供應商預先支付費用。 
All Joyful Feast Passes offer a refundable Money Back Guarantee for the Fee of the Pass up till 30 days before the start of the event. You do not have risks in registering early to secure your place which runs out fast. The Passes are non-refundable once it is within 30 days to the event, as we need to pay out to the suppliers to secure your service. 

3 NIGHTS

BEDROOM ACCOMMODATION AT

USJ DORMITORY

三晚大學宿舍床位住宿

ALL MEALS

19/7 BREAKFAST TO 
21/7 LUNCH

所有餐膳
(19日早餐至21日午餐)

ACCESS TO ALL PROGRAMME

所有大會節目

PERPETUAL ADORATION AT VENUE

專享會場內特設的

恆久朝拜聖體

3 NIGHTS

IN SLEEPING BAG ACCOMMODATION AT

USJ DORMITORY
(SLEEPING BAG NOT INCLUDED)

三晚大學宿舍睡袋住宿

(請自備睡袋及枕頭)

ALL MEALS

19/7 BREAKFAST TO 
21/7 LUNCH

所有餐膳
(19日早餐至21日午餐)

ACCESS TO ALL PROGRAMME

所有大會節目

PERPETUAL ADORATION AT VENUE

專享會場內特設的

恆久朝拜聖體

3 DAYS 2 NIGHTS
IN BEDROOM


FULL PASS

 

 

床位宿營套票

3日2夜 (19-21/7/19)

$880*

2 NIGHTS

IN SLEEPING BAG ACCOMMODATION AT

USJ DORMITORY
(SLEEPING BAG NOT INCLUDED)

兩晚大學宿舍睡袋住宿

(請自備睡袋及枕頭)

ALL MEALS

19/7 LUNCH TO 
21/7 LUNCH

所有餐膳
(19日午餐至21日午餐)

ACCESS TO ALL PROGRAMME

所有大會節目

PERPETUAL ADORATION AT VENUE

專享會場內特設的

恆久朝拜聖體

ACCESS TO ALL PROGRAMME

ON ANY CHOSEN DAY

任選一天參加大會節目

PERPETUAL ADORATION AT VENUE

專享會場內特設的恆久朝拜聖體

# Suggested Donations 建議捐獻

4 DAYS 3 NIGHTS
IN BEDROOM


FULL PASS


位宿營套票

4日3夜 (18-21/7/19)

$1,150

2 NIGHTS

BEDROOM ACCOMMODATION AT

USJ DORMITORY

兩晚大學宿舍床位住宿

ALL MEALS

19/7 LUNCH TO 
21/7 LUNCH

所有餐膳
(19日午餐至21日午餐)

ACCESS TO ALL PROGRAMME

所有大會節目

PERPETUAL ADORATION AT VENUE

專享會場內特設的

恆久朝拜聖體

EXCLUDE

ACCOMMODATION/MEALS

1 DAY PASS

單日日營套票

(不含食宿)

$120#

4 DAYS 3 NIGHTS
IN SLEEPING BAG


FULL PASS


睡袋宿營套票

4日3夜 (18-21/7/19)

$450

3 DAYS 2 NIGHTS
IN SLEEPING BAG


FULL PASS


睡袋宿營套票

3日2夜 (19-21/7/19)

$380*

mo-01.png

澳門學生優惠 Macau Students Specials

* 所有持澳門身份證的澳門學生教友或慕道者,如果全程能參與,便可享有免費升級優惠。你們只需繳交睡袋住宿價格,天主教澳門教區便會贊助你升級至床位住宿(視乎床位供應狀況)。數量有限,先到先得,送完即止。

報名時請選擇澳門青年升級優惠。

* For all Catholics or catechumen holding a Macau ID, who can participate all programme of Joyful Feast, the Diocese of Macau will be sponsoring your free upgrade from sleeping bag accommodation to bedroom accommodation (subject to availability). Limited availability - first come first served.

When you register, please choose Free Upgrades for Macau Youth option.

FINANCIAL ASSISTANCE

財政資助

"The Lord provides" is our Financial Assistance Programme to help those who genuinely cannot afford the cost to participate in their life-transforming JOYFUL FEAST. Upon verifying the family and economical situation of the applicants, their names will then be listed in a Financial Assistance List in the order of the time of registration. TOUCH will seek then sponsors to finance a portion of their camp fee. There is never any guarantee but we do believe that "The Lord provides" if we have enough good will. In case of no sponsors, the participants will be given complimentary Day Pass. 

 

To apply, please follow the normal registration process to register yourself and within the process, please check the box requesting for "The Lord provides" Financial Assistance Programme. Please note that the programme is valid only for Full Pass and for those who can attend the entire programme. The sponsors reserve the right to ask the applicants to offer their time and efforts for volunteer services / charity work after the event in compensation of their fee reduction.

 

“上主自會照料”財政資助計劃是我們特別為幫助那些不能負擔營費的青年而設。申請者的家庭和經濟狀況一經核實,他們的名字將按報名順序排列於資助名單。TOUCH將為他們籌募贊助,資助其部分營費。雖然不能確保我們能籌募所需款項,但我們相信只要我們有愛主熱願,“上主自會照料”。如果最後沒有贊助,TOUCH將安排申請者獲免費日營套票。

 

如要申請,請透過正常網上報名程序報名。在報名過程中,請要求申請“上主自會照料”財政資助計劃。請注意,計劃僅適用於宿營套票,申請者並需全程參與。贊助人有權要求申請者撥出時間於活動後作一定志願服務及慈善工作,以回饋其資助。

 

 

If you would like to support our work, please click here. Thank you so much.

如果你想支持我們的工作,請點擊這裡。多謝支持。

REGISTER NOW 馬上報名

REGISTER NOW 馬上報名

This page may take a few seconds to load. If you still cannot see the form below, you can also register here.

此頁可能需要幾秒鐘的加載。如果你仍看不到下表,你也可以在這裡報名.

HEAVEN ON EARTH

天堂臨現人間

JF19_white.png
19-21 2019
MACAU
bottom of page